We left the hotel at 7:30 am. We went to a grotto of stalactites, it was amazing that a span of size took about 1500 years and also because I had never seen it before. We left the cave around 10 o'clock.
![]() |
| Parque natural / Natural park |
![]() |
| Entrada do Parque / Entrace of the Park |
![]() |
| Campa / Camp |
![]() |
| Mapa / Map |
![]() |
| Estalactites / Stalactites |
![]() |
| Caminho estreito / Alleyway |
![]() |
| Estalactite colorida / Color stalactites |
Chegamos ao castelo ás 11h. No castelo vimos a história toda sobre antigos réis. No pátio atirámos moedas para um poço, para termos sorte e fomos almoçar por volta das 13h. O almoço foi delicioso.
We arrived at the castle at 11am. In the castle we saw the whole story about ancient réis. In the yard we threw coins into a well, so we were lucky and went to lunch around 1:00 p.m. The lunch was delicious.
![]() |
| Castelo já perto / Castle near |
![]() |
| Castelo, quase a entrar / Castle, just about to enter |
![]() |
| O grupo Erasmus + / The group of Erasmus + |
![]() |
| Dentro do castelo / Inside the castle |
![]() |
| Pátio / Courtyard |
![]() |
| Poço / Well |
![]() |
| Igreja / Church |
![]() |
| Instrumentos / Intruments |
![]() |
| Espadas / Swords |
Na parte da tarde fomos a um museu de queijo, onde víamos como era feito o queijo, as maquinas e instrumentos e vimos um filme acerca desse assunto. Foi um dia bem passado, regressamos a casa por volta das 17h.
In the afternoon we went to a cheese museum, where we saw how cheese was made, the machines and instruments, and we saw a movie about that. It was a very good day, we returned home around 5:00 p.m.
![]() |
| Entada / Entrace |
![]() |
| Bife com batatas e legumes / Steak with potatoes and vegetables |
![]() |
| Museu de queijo / Cheese museum |
![]() |
| Museu de queijo / Cheese museum |
![]() |
| Selos / Stamps |
![]() |
| Queijos / Cheese |
![]() |
| Francisco a experimentar a maquina / Francisco trying the machine |

























Sem comentários:
Enviar um comentário